,
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Georgijewa, którego nierazwspominaliÅ›my w tej książce) uważa, że dysk napisany jest pismem nie hieroglificznymi nawet nie sylabicznym, lecz literowym, alfabetycznym.Jego zdaniem .pismo literowebyÅ‚o znane nie tylko 4000, ale i 5500 lat temu, aczkolwiek jego znaki posiadaÅ‚y inny ksztaÅ‚t,byÅ‚y «obrazkami».Pismo wystÄ™pujÄ…ce na dysku posiada 40-50 znaków, .stÄ…d możemypismo to porównać ze starosÅ‚owiaÅ„skim pismem literowym, np.gÅ‚agolicÄ… (zawierajÄ…cÄ…43 znaki).W kombinacjach okreÅ›lonych znaków znajduje Georgijew wyrazy mano i manom,odmiany gramatyczne imienia Minos.Licowa strona dysku posiada, zdaniem Georgijewa, mniej wiÄ™cej nastÄ™pujÄ…cÄ… treść: Niech żyje Kreta! Lud Krety.z bożą pomocÄ…rozprzestrzeniÅ‚ po Dunaj (IstrÄ™) swojÄ… sÅ‚awÄ™!Pragnienie Georgijewa, mieszkaÅ„ca naddunajskiego kraju, odnalezienia w tekÅ›ciedysku wzmianki o Istrze-Dunaju jest w peÅ‚ni zrozumiaÅ‚e.Ale same pobożne życzenia nie sÄ…w stanie zmienić twardej rzeczywistoÅ›ci, a ta jest inna.SPRÓBUJMY PRZECZYTA DYSK.PO ROSYJSKU!MówiliÅ›my już tutaj, że zasugerowawszy siÄ™ okreÅ›lonÄ… ideÄ…, interpretujÄ…c ten czy innyznak na swojÄ… korzyść, można wyczytać z dysku dowolnÄ… treść.Aatwo udowodnić, że przyużyciu takich metod z równym skutkiem można przeczytać tekst także fonetycznie.WiÄ™kszość uczonych jest zgodna co do tego, że dysk zawiera tekst napisany pismem194sylabicznym.Przyjmiemy tÄ™ hipotezÄ™.NastÄ™pnie spróbujemy przeczytać tekst, podstawiajÄ…csylabiczne znaczenia w jÄ™zyku rosyjskim! Zastrzegamy oczywiÅ›cie, że o żadnym jÄ™zykurosyjskim nie może być mowy, ponieważ dysk z Phaistos jest datowany co najmniej nar.1700 p.n.e.WybraliÅ›my jÄ™zyk rosyjski, by udowodnić, że nawet przy tak niewiarygodnymzaÅ‚ożeniu potrafimy odczytać poszczególne fragmenty i wyÅ‚owić z tego okreÅ›lony sens.W jakim przypadku nasze odczytanie bÄ™dzie można uznać za prawidÅ‚owe? Otóżwówczas, gdy każdemu znakowi inskrypcji nadamy okreÅ›lonÄ… wartość fonetycznÄ… - wówczasotrzymamy tekst w danym jÄ™zyku prawidÅ‚owy gramatycznie.ZakÅ‚adamy, że dysk czytano od Å›rodka ku skrajowi.Rozpoczniemy czytanie odpierwszego znaku - 38.Nadamy mu sylabiczne znaczenie go.Znak drugi - 03 - otrzymaznaczenie wo, trzeci - 10 - riat.W caÅ‚oÅ›ci pierwsze sÅ‚owo (grupa trzech znaków, oddzielonapionowÄ… kreskÄ…, która, jak siÄ™ wydaje, jest znakiem rozdzielajÄ…cym wyrazy) przeczytamy jakgo - wo - riat (mówiÄ…).Teraz nastÄ™pna grupa znaków oddzielonych kreskÄ… pionowÄ… - kolejnywyraz skÅ‚ada siÄ™ z dwóch znaków: 01 i 13.Przeczytamy je jako sylaby ca - ria.Otrzymamybrzmienie dwóch wyrazów: goworiat caria (mówiÄ… królowie).NastÄ™pna grupa siedmiuznaków może być przeczytana jako imiÄ™ króla + wyraz sÅ‚owa, okreÅ›lone kombinacjÄ… dwóchznaków - 12 i 02, które czÄ™sto powtarzajÄ… siÄ™ w tekÅ›cie.W caÅ‚oÅ›ci grupÄ™ siedmiu znakówmożna przeczytać jako Mor - mi - ka - ta - ta - sÅ‚o - wa, a wszystkie trzy wyrazy, od którychzaczyna siÄ™ tekst: Goworiat caria Mormikatata - sÅ‚owa (mówiÄ… królowie Mormikatata sÅ‚owa).Dalej nastÄ™puje znana nam grupa znaków - 38 - 03 -10, którÄ… czytamy jak wyraz go -wo - riat (mówiÄ…); nastÄ™pna grupa trzech znaków może być odczytana jako sylaby na - wie -ki; dalej nastÄ™puje wyraz, skÅ‚adajÄ…cy siÄ™ z dwóch krótszych słów, które odczytaliÅ›my jakocaria i sÅ‚owa.Otrzymujemy teraz nastÄ™pujÄ…cy tekst; goworiat caria Mormikatata - sÅ‚owa,goworiat na wieki caria - sÅ‚owa (MówiÄ… królowie Mormikatata - sÅ‚owa, mówiÄ… na wiekikrólowie - sÅ‚owa).Dalej nastÄ™puje grupa trzech znaków, rozpoczÄ™ta znakiem 12, który umówiliÅ›my siÄ™czytać jak sylabÄ™ sÅ‚o.NastÄ™pne dwa znaki przeczytamy jak sylaby wie i sa i otrzymamywyraz sÅ‚owiesa (sÅ‚owa); grupÄ™ czterech znaków, jaka nastÄ™puje pózniej, przeczytamy jaksylaby mu - driej-szy - je.(przemÄ…dre).Tak oto otrzymaliÅ›my logiczny tekst: Goworiat caria Mormikatata-sÅ‚owa, goworiatna wieki caria-sÅ‚owa, sÅ‚owiesa, mudriejszyje (MówiÄ… królowie Mormikatata sÅ‚owa, mówiÄ…na wieki królowie sÅ‚owa, sÅ‚owa przemÄ…dre).WÄ…tpliwoÅ›ci budzi imiÄ™ króla Mormikatata;aczkolwiek podobne jest ono do Mitrydatesa, jednakże w annaÅ‚ach historycznych imiÄ™ takienie figuruje.195PosÅ‚ugujÄ…c siÄ™ takÄ… metodÄ… można odnalezć w tekÅ›cie imiÄ™ legendarnego Minosa.Odwróćmy dysk i czytajmy tekst na odwrocie od skraju do Å›rodka (jako że wiÄ™kszośćuczonych opowiada siÄ™ za takim kierunkiem czytania).Czytamy wyraz pierwszy, pierwszÄ… grupÄ™ znaków: ca - ria Mi - no - sa (królaMinosa); drugi wyraz: wie - le - ni - jem (rozkazem); trzeci: ca rie - wi - czu (królewiczowi);czwarty Mi - szu - wie (Miszuwie); piÄ…ty: sy - nu mo - ria (synowi morza); szósty: pie - rie -wieÅ› - ti (przenieść); siódmy: gru zow ko - rabi (towarów lub Å‚adunków okrÄ™t); ósmy: chra -ni gru - zow wies (pilnuj Å‚adunków wagi); dziewiÄ…ty: mi Å‚ost na - szu (dobro nasze).Jakwidzimy, powstaÅ‚ nader logiczny tekst, rozkaz króla Minosa do jego syna: Caria Minosawielenijem; cariewiczu Miszuwie, synu mora; pierwiesti gruzow korabl.Chrani gruzow wies,miÅ‚ost naszu * (Króla Minosa rozkazem; do królewicza Miszuwy, syna morza; by przeniósÅ‚Å‚adunków statek i pilnowaÅ‚ wagi towaru, dobra naszego).Zauważmy, że jeden i ten sam znak, np.01, w każdym przypadku czytamy jaksylabÄ™ ca, znak 27 - jak sylabÄ™ wie itd.To znaczy nasz sposób czytania nie jest wewnÄ™trzniesprzeczny.Nigdzie nie stosujemy omówieÅ„, nie odwoÅ‚ujemy siÄ™ do dawnej ortografii itd.Jak już podkreÅ›laliÅ›my, czytanie tekstu po rosyjsku jest tu zwykÅ‚Ä… demonstracjÄ… faktu,iż owÅ‚adniÄ™ci jakÄ…Å› ideÄ… zawsze możemy przeczytać krótkie urywki nieznanego pisma, jaknam siÄ™ podoba.Prawdopodobnie przy dużej dozie cierpliwoÅ›ci i wynalazczoÅ›ci można przetÅ‚umaczyć dÅ‚uższe teksty i wyczytać z nich bardziej interesujÄ…ce treÅ›ci.Czy oznaczaÅ‚oby to, iż o inskrypcji z Phaistos nie można powiedzieć nic mÄ…drego?OczywiÅ›cie nie.«ABSTRAKCYJNA» STRUKTURA [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ] |
Archiwum
|